S 
    三角債 chain debts;inter-enterprise arrears 
    善政廉政 good governance 
    商業(yè)貸款 commercial loans 
    上市公司 (publicly)listed corporations 
    設(shè)備利用 capacity utilization 
    社會(huì)保障 social safety net;social security(insurance) 
    深層次矛盾 deep-rooted structural imbalance 
    審批金融機(jī)構(gòu) to license financial institutions 
    生產(chǎn)能力閑置 unutilized capacity 
    生息資產(chǎn) interest-bearing assets 
    實(shí)際利用外資 disbursement of foreign capital;actual inflow of foreign investment 
    實(shí)際有效匯率 real effective exchange rate 
    實(shí)時(shí) real time 
    實(shí)收資本 paid-in capital 
    實(shí)現(xiàn)利潤(rùn) realized profit 
    市場(chǎng)分割 market segmentation 
    市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) market economy 
    市場(chǎng)占有率(市場(chǎng)份額) market share 
    市場(chǎng)準(zhǔn)入 market access(指商品和勞務(wù)的進(jìn)入);market entry(指機(jī)構(gòu)的審批) 
    市價(jià)總值 market capitalization 
    適度從緊 appropriately tight 
    適時(shí)調(diào)節(jié) timely adjustment 
    收回對(duì)金融機(jī)構(gòu)貸款 to recall central bank loans (to financial institutions) 
    稅后還貸 amortization(repayment of loans)after tax 
    稅收流失 tax erosion 
    稅源不足 weak tax base 
    私營(yíng)經(jīng)濟(jì)(私人經(jīng)濟(jì)) the private sector 
    私有制 private ownership 
    所有者權(quán)益 owner's equity 
    T 
    逃稅(請(qǐng)見(jiàn)“避稅”) tax evasion 
    套匯 (1)指合法:currency swap;arbitrage(2)指非法:illegal purchase of foreign exchange 
    剔除季節(jié)性因素 seasonally adjusted 
    調(diào)節(jié)流動(dòng)性 to influence liquidity level 
    貼現(xiàn)窗口 discount window 
    同比 on year-on-year basis;over the same period of the previous year 
    同業(yè)拆借(放) inter-bank borrowing(lending) 
    同業(yè)拆借市場(chǎng)利率(中國(guó)) CHIBOR(China inter-bank offered rate) 
    同業(yè)融通票據(jù) inter-bank financing bills 
    同業(yè)往來(lái) inter-bank transactions 
    透支 overdraft #p#分頁(yè)標(biāo)題#e#
    退稅 tax refund(rebate) 
    頭寸 position 
    吞吐基礎(chǔ)貨幣 adjustment of monetary base 
    脫媒現(xiàn)象 disintermediation 
 手機(jī)版
手機(jī)版


 
 

 
  



